Начало обучения: 16 сентября 2024 г.
Программа профессиональной переподготовки с присвоением дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» (английский язык) реализуется на факультете государственного управления с 2002 года и направлена на усовершенствование навыков владения английским языком и развитие навыков устного и письменного перевода, необходимых для межкультурной коммуникации в сфере государственного и муниципального управления, менеджмента, политики, социологии, экономики и финансов.
Руководитель программы — Филимонов Александр Евгеньевич.
ЧТО ЭТО?
- Программа обучения профессии переводчика широкого профиля, подразумевающая как устный, так и письменный перевод
- Программа, существующая более десяти лет и аккумулирующая в себе наиболее практичные методы обучения иностранному языку в контексте перевода профессиональной литературы
- Программа, направленная на быстрое и эффективное развитие навыка языковой догадки, без которой возможности переводчиков ограничиваются техническими текстами
- Лучшие преподаватели с трех факультетов и практика в информационных агентствах и переводческих бюро
КОМУ ЭТО НУЖНО?
Амбициозному и энергичному человеку, не готовому терять имеющийся языковой навык (английский), а готовому освоить еще одну специальность и уже сейчас всерьез думающему о будущей карьере.
КТО МОЖЕТ ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К ПРОГРАММЕ?
Студенты очных и заочных отделений бакалавриата (не младше третьего курса на момент начала занятий), студенты магистратуры и дипломированные специалисты, желающие получить еще одну специальность. Минимально допустимый уровень владения английским для присоединения к программе – B1 (intermediate) по системе CEFR.
ЧТО ПОМИМО ЗНАНИЙ?
Программа подразумевает присвоение дополнительной квалификации и диплом МГУ о дополнительном образовании, дающие право переводить.
Why us?
- Только аутентичные тексты из ведущих СМИ Великобритании и США, написанные не позже двух недель до разбора на занятиях
- Лексико-ориентированный подход к изучению грамматических особенностей английского языка
- Творческие задания и разработанная программа стресс-тестирования
- Специальная программа по становлению навыков устного перевода
- Группы не более 12 человек
КАК ПОСТУПИТЬ?
ОСТАВЬТЕ ЗАЯВКУ ОНЛАЙН И МЫ ПРИГЛАСИМ ВАС НА СОБЕСЕДОВАНИЕ
Заполните форму или обратитесь к менеджеру программы Злате KushchenkoZG@spa.msu.ru. Осталось 14 мест, успейте присоединиться к программе!
Полную информацию Вы можете найти на странице программы.