Александр Евгеньевич Филимонов

Кандидат филологических наук, доцент
Кафедра иностранных языков

Окончил факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В.Ломоносова, там же защитил кандидатскую диссертацию на тему «Риторические особенности текста политической рекламы на материале английского языка (электоральной компании Лейбористов Великобритании 2001 года)» (2010 г.). Окончил Colorado University at Denver (США) по специальности «Communications».

С 1997 по 1999 г. работал переводчиком в информационном агентстве ИТАР-ТАСС, с 1999 по 2001 — руководителем редакторской группы иностранной информации в рамках поддержки сайтов Interfax.ru и Interfax-news.com в информационном агентстве Интерфакс. В качестве международного пресс-секретаря AsiaUniversalBank руководил локализацией годовых отчетов, материалов публичной коммуникации и документов / презентаций для инвесторов (с русского на английский и наоборот). С 2005 по 2007 год занимался переводом материалов публичной коммуникации для компаний IBM, SAP, NEC в рамках сотрудничества с агентством переводов Script Group.

С 2001 года занимался переводом официальных документов и текстов массовой коммуникации для компаний IBM (США), УРАЛСИБ Кэпитал (Россия), HobbyHall (Финляндия), DukascopyBank (Швейцария) и многих других. Входил в состав переводчиков веб-сайтов международных мероприятий TCT-Russia (www.tctrussia.ru), BIBC (www.bibc.kg), Первого Международного Медико-биологического Конгресса критических состояний (http://ibmc-cc.ru/) и многих других.

Автор более 30 статей по коммуникативным наукам, а также практике перевода.

Член редакционного совета журнала «Банковское дело».

Руководитель программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Преподает в МГУ имени М.В.Ломоносова с 2001 года. Читал лекции и вел практические занятия на факультете иностранных языков и регионоведения, факультете психологии, высшей школе бизнеса (ВШЭ). Читал мастер-классы по связям с общественностью на философском факультете и факультете государственного управления МГУ, в Высшей школе экономики, МГИМО. Автор курсов «Стилистика и лексика делового английского языка», «Современная пресс-служба», «Корпоративная культура», «Язык СМИ».

ЧИТАЕМЫЕ КУРСЫ
  • Практический курс английского языка для 1 курса (бакалавриат)
  • Практический курс английского языка для 2 курса (бакалавриат)
  • Практический курс английского языка для 3 курса (бакалавриат)
  • Практический курс английского языка для переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
  • Практический курс перевода
  • Стилистика и лексика делового английского языка
СФЕРА ИНТЕРЕСОВ
  • Лексикология
  • Фразеология
  • Переводоведение
  • Деформация идиом
ПУБЛИКАЦИИ